诗经·小雅《楚茨》原文及翻译注释?诗意解释

《楚茨》原文 《楚茨》 诗经小雅 楚楚者茨,言抽其棘。
自昔何为,我艺黍稷。
我黍与与,我稷翼翼。
我仓既盈,我庾维亿。
以为酒食,以享以祀。
以妥以侑,以介景福。
济济跄跄,絜尔牛羊,以往烝
【千问解读】
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·小雅《楚茨》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《楚茨》原文
《楚茨》
诗经·小雅
楚楚者茨,言抽其棘。
自昔何为,我艺黍稷。
我黍与与,我稷翼翼。
我仓既盈,我庾维亿。
以为酒食,以享以祀。
以妥以侑,以介景福。
济济跄跄,絜尔牛羊,以往烝尝。
或剥或亨,或肆或将。
祝祭于祊,祀事孔明。
先祖是皇,神保是飨。
孝孙有庆,报以介福,万寿无疆。
执爨踖踖,为俎孔硕。
或燔或炙,君妇莫莫。
为豆孔庶,为宾为客。
献酬交错,礼仪卒度,笑语卒获。
神保是格,报以介福,万寿攸酢。
我孔熯矣,式礼莫愆。
工祝致告,徂赉孝孙。
苾芬孝祀,神嗜饮食。
卜尔百福,如畿如式。
既齐既稷,既匡既敕。
永锡尔极,时万时亿。
礼仪既备,钟鼓既戒。
孝孙徂位,工祝致告。
神具醉止,皇尸载起。
鼓钟送尸,神保聿归。
诸宰君妇,废彻不迟。
诸父兄弟,备言燕私。
乐具入奏,以绥后禄。
尔肴既将,莫怨具庆。
既醉既饱,小大稽首。
神嗜饮食,使君寿考。
孔惠孔时,维其尽之。
子子孙孙,勿替引之。
《楚茨》的出处
《楚茨》出自:《小雅·楚茨》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
《楚茨》译文
田野里生长簇簇蒺藜,去清除这些带刺荆棘。
为什么自古就这样做?因为要种植高粱小米。
我们的小米长得茂盛,高粱在地里排得整齐。
粮食堆满我们的谷仓,囤里也装得严实紧密。
用它们做成美酒佳肴,作对列祖列宗的献祭。
请他们前来享用祭品,赐我们宏福无与伦比。
我们步趋有节神端庄,把那些牛羊涮洗清爽,拿去奉献冬烝和秋尝。
有人宰割又有人烹煮,有人分盛有人捧献上。
司仪先祭于庙门之内,那仪式隆重而又辉煌。
祖宗大驾光临来享用,神灵将它们一一品尝。
孝孙一定能获得福分,赐予的福分宏大无量,赖神灵保佑万寿无疆!
掌膳的厨师谨慎麻利,盛肉的铜器硕大无比,有人烧肉又有人烤炙。
主妇怀敬畏举止有仪,盘盏中食品多么丰盛,席上则是那宾客济济。
主客间敬酒酬答来往,举动合规矩彬彬有礼,谈笑有分寸合乎时宜。
祖宗的神祇大驾光临,赐福回报子孙的心意,万寿无疆宏福与天齐!
祭祀中我们极其恭谨,因而礼仪周全没毛病。
于是司仪向大家致辞,赐福给主祭孝子贤孙。
上供的祭品美味芬芳,神灵很喜欢又吃又饮,要赐给你众多的福分。
祭祀遵法度按期举行,态度恭敬而举止敏捷,庄严隆重又小心谨慎。
因而永赐你极大福分,成万成亿绵长无穷尽!
各项仪式都已经完成,钟鼓之乐正准备奏鸣。
孝孙也回到原来位置,司仪致辞向大家宣称:神灵都已喝得醉醺醺。
神尸起身离开那神位,把钟鼓敲起送走神尸,祖宗神祇于是转回程。
那边众厨师和主妇们,很快地撤去肴馔祭品。
在场的诸位父老兄弟,一起来参加家族宴饮。
乐队移后堂演奏曲调,大伙享用祭后的酒肴。
这些酒菜味道实在好,感谢神赐福莫再烦恼。
大家都吃得酒足饭饱,叩头致谢有老老少少。
神灵爱吃这美味佳肴,他们能让您长寿不老。
祭祀十分顺利而圆满,赖主人尽心恪守孝道。
愿子孙们莫荒废此礼,永远继承将福寿永葆!
《楚茨》的注释
茨:蒺藜,草本植物,有刺。
楚楚:植物丛生貌。
言:爱,于是。
抽:除去,拔除。
棘:刺,指蒺藜。
蓺(yì):即“艺”,种植。
与与:茂盛貌。
翼翼:整齐貌。
庾(yǔ):露天粮囤,以草席围成圆形。
维:是,一训“已”。
亿:形容多。
一说“亿”犹“盈”,满。
享:飨,上供,祭献。
妥:安坐。
侑:劝进酒食。
介:借为匄(gài),求。
景福:大福。
济(jǐ)济:严肃恭敬貌。
跄(qiāng)跄:步趋有节貌。
絜(jié):同“洁”,洗清。
烝(zhēng):冬祭名。
尝:秋祭名。
剥:宰割支解。
亨(pēng):同“烹”,烧煮。
肆:陈列,指将祭肉盛于鼎俎中。
将:捧着献上。
祝:太祝,司祭礼的人。
祊(bēng):设祭的地方,在宗庙门内。
孔:很。
明:备,指仪式完备。
皇:往。
一说为彷徨,即神灵徘徊。
神保:神灵,指祖先之灵。
一说指降神之巫。
飨:享受祭祀。
孝孙:主祭之人。
庆:福。
介福:大福。
执:执掌。
爨(cuàn):炊,烧菜煮饭。
踖(jí)踖:恭谨敏捷貌。
俎(zǔ):祭祀时盛牲肉的铜制礼器。
硕:大。
燔(fán):烧肉。
炙:烤肉。
君妇:主妇,此指天子、诸侯之妻。
莫莫:恭谨。
莫,一说勉也。
豆:食器,形状为高脚盘。
庶:众,多,此指豆内食品繁多。
献、酬:均为主人劝宾客饮酒。
卒:尽,完全。
度:法度。
获:得时,恰到好处。
一说借为“矱(yuē)”,规矩。
神保:神灵,神的美称。
格:至,来到。
攸:乃。
酢:宾客向主人回敬。
熯(nǎn):通“戁”,敬惧。
式:发语词。
愆(qiān):过失,差错。
工祝:太祝。
致告:代神致词,以告祭者。
徂(cú):往,一说通“且”。
赉(lài):赐予。
苾(bì):浓香。
孝祀:犹享祀,指神享受祭祀。
卜:给予。
赐予。
如:合。
畿(jī):借为期。
式:法,制度。
齐(zhāi):通“斋”,庄敬。
稷:疾,敏捷。
匡:正,端正。
敕:通“饬”,严整。
锡:赐。
极:至,指最大的福气。
时:是,一说训或。
戒:备,一说训告。
徂位:指孝孙回到原位。
具:俱,皆。
止:语气词。
皇尸:代表神祇受祭的人。
皇:大,赞美之词。
载:则,就。
聿(yù):乃。
宰:膳夫,厨师。
废:去。
彻:通“撤”。
废彻谓撤去祭品。
不迟:不慢。
诸父:伯父、叔父等长辈。
兄弟:同姓之叔伯兄弟。
备:尽,完全。
言:语中助词。
燕:通“宴”。
燕私,祭祀之后在后殿宴饮同姓亲属。
具:俱。
入奏:进入后殿演奏。
祭在宗庙前殿,祭后到后面的寝殿举行家族私宴。
绥(suí):安,此指安享。
后禄:祭后的口福。
禄,福,此指饮食口福。
祭后所余之酒肉被认为神所赐之福,故称福酒、胙肉。
将:美好。
莫怨具庆:指参加宴会的人皆相庆贺而无怨词。
小大:指尊卑长幼的各种人。
稽(qǐ)首:跪拜礼,双膝跪下,叩头至地。
一种最恭敬的礼节。
考:老。
寿考,长寿。
孔:甚,很。
惠:顺利。
时:善,好。
维:同“唯”,只有。
其:指主人。
尽之:尽其礼仪,指主人完全遵守祭祀礼节。
替:废。
引:延长。
引之,长行此祭祀祖先之礼仪。
简短诗意赏析
这是周王祭祖祀神的乐歌。
全诗六章,每章十二句,描写了祭祀的全过程,从稼穑言起,由垦荒到丰收,由丰收而祭祀,从祭前的准备一直写到祭后的宴乐,详细展现了周代祭祀的仪制风貌。
此诗结构严谨,风格典雅,由序曲到乐章的展开再到尾声,脉络清晰又完整和谐,宛如一首庄严的交响乐。
更多古诗词的原文及译文:
1、“杨万里《晓出净慈寺送林子方》”的原文翻译
2、“白居易《上阳白发人》”的原文翻译
3、“陆机《门有车马客行》”的原文翻译
4、“范成大《菩萨蛮·湘东驿》”的原文翻译
5、“陈亮《南乡子·风雨满苹洲》”的原文翻译
蒹葭出自诗经哪部分 是一首怎样的诗
诗中的"伊人"是诗人爱慕、怀念和追求的对象。
本诗中的景物描写十分出色,景中含情,情景浑融一体,有力地烘托出主人公凄婉惆怅的情感,给人一种凄迷朦胧的美。
蒹葭是一首怎样的诗蒹葭一般指《秦风·蒹葭》,《秦风·蒹葭》全诗分为三章,第一章写作者在一个深秋早晨,来到河边追寻自己思慕的心上人。
用水岸边的秋景起兴,借景抒情,表明离情别绪。
第二章把水乡清秋的景物同诗中主人公的相思情感交融在一起,渲染气氛。
第三章描绘出一位痴情者的心理状态,描绘出他对恋人的强烈感情。
全文写景抒情,全诗三章,重章叠唱,情景交融,表现了主人公追求所爱而不及的惆怅之情。
蒹葭原文及译文原文:《秦风·蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
蒹葭译文:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。
意中之人在何处?就在河水那一方。
逆着流水去找她,道路险阻又太长。
顺着流水去找她,仿佛在那水中央。
河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。
意中之人在何处?就在河岸那一边。
逆着流水去找她,道路险阻攀登难。
顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。
河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。
意中之人在何处?就在水边那一头。
逆着流水去找她,道路险阻曲难求。
顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
诗经的创作过程:诗经是在何时产生的?
“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对。
虽多,亦奚以为?” 用的也是《诗》,如:“《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。
” 因为后来传世的版本中共记载有311首,为了叙述方便,就称作“诗三百”。
之所以改称《诗经》,是由于以《诗》《书》《礼》《易》《春秋》为五经的缘故。
产生年代 《诗经》是中国第一部诗歌总集,最早的记录为西周初年,最迟产生的作品为春秋时期,上下跨度约五六百年。
产生地域以黄河流域为中心,南到长江北岸,分布在陕西、甘肃、山西、山东、河北、河南、安徽、湖北等地。
经文史专家考定,《诗经》中的作品是在周武王灭商(前1066年)以后产生的。
《周颂》时代最早,在西周初年产生,是贵族文人作品,以宗庙乐歌、颂神乐歌为主,也有部分描写农业生产。
《大雅》是周王朝盛隆时期的产物,是中国仅存的史诗。
关于《大雅》这十八篇的创作年代,各家说法不同:郑玄认为《文王之什》是文王、武王时代的诗,《生民之什》从《生民》至《卷阿》八篇为、成王之世诗。
朱熹认为:“正《大雅》……多周公制作时所定也。
”但均认为“正大雅”是西周初年之诗。
《小雅》产生于西周晚年到东迁以后。
《鲁颂》和《商颂》都产生在周室东迁(前770年)以后。
创作者 相传周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给周天子听,作为施政的参考。
这些没有记录姓名的民间作者的作品,占据诗经的多数部分,如十五国风。
周代贵族文人的作品构成了诗经的另一部分。
《尚书》记载,《豳风·鸱鸮》为所作。
2008年入藏清华大学的一批战国竹简(清华简)中的《耆夜》篇中,叙述武王等在战胜黎国后庆功饮酒,其间周公旦即席所作的诗《蟋蟀》,内容与现存《诗经·唐风》中的《蟋蟀》一篇有密切关系。
创作背景 周代的祖居之地周原宜于农业,“大雅”中的《生民》、《公刘》、《绵绵瓜瓞》等诗篇都表明周是依靠农业而兴盛,农业的发展促进了社会的进步。
周族在之后成为天下共主,家族宗法制度、土地、奴隶私有与贵族领主的统治成为这一历史时期的社会政治特征。
西周取代殷商,除了商纣,主要与其实行奴隶制经济制度有关。
西周建立以后,为缓和生产关系与生产力的尖锐矛盾,缓和阶级斗争,变奴隶制为农奴制,正如王国维在《殷商制度论》中所言:“中国政治与文化之变革,莫剧于殷周之际……殷周间的三大变革,自其表而言之,不过一家一姓之兴亡,与都邑之转移。
自其里言之,则旧制度废而新制度兴,旧文化废而新文化兴……” 西周较之殷商,由于经济制度的巨大变革,促使社会在精神文明方面产生飞跃性的进步。
作为文学代表的《诗经》出现,是时代进步的必然产物,而它反过来又促进了社会的文明进步。
传承历史 据说春秋时流传下来的诗,有3000首之多,后来只剩下311首(其中有六首笙诗有目无诗)。
孔子编纂诗经之后,最早明确记录的传承人,是“孔门十哲”、七十二贤之一的子夏,他对诗的领悟力最强,所以由其传诗。
汉初,说诗的有鲁人申培公,齐人辕固生和燕人韩婴,合称三家诗。
齐诗亡于魏,鲁诗亡于西晋,韩诗到唐时还在流传,而今只剩外传10卷。
现今流传的诗经,是毛公所传的毛诗。
随机文章二战期间,“猪队友”意大利的几次坑队友行动王思潮分析北京不明飞行物,飞行高度普通飞机无法达到中国400吨重型运输机简介,发动机比运20大2倍德国超前黑科技之歌利亚履带炸弹,希特勒又点歪科技树了盘点二战十大废柴武器,600毫米的卡尔臼炮摧毁一栋楼(重达124吨)迷案在线 mazx.cn本站内容大多收集于互联网,内容仅供娱乐,并不代表本站观点,如果本站内容侵犯了您的权益,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!