音乐剧故乡,别来无恙在京首演 四大亮点温暖舞台

分类:影评 时间: 2025-09-20 00:00:00 作者:小菜

【千问解读】

近日,改编自同名电视剧的原创音乐剧《故乡,别来无恙》在北京天桥艺术中心成功首演,现场掌声与泪水交织,气氛热烈。

该剧艺术总监、国家一级导演邓在军亲临现场观看演出。

作为北京文化艺术基金2024年度资助项目,该剧凭借其贴近生活的主题、真诚用心的制作与动人的情感,成为原创音乐剧市场独树一帜的暖心之作,充分展现了北京文化艺术基金对高水平舞台艺术项目的孵化与支持成果。

亮点一:社会议题直击人心,情感共鸣全场泪目

剧目精准捕捉了当下“洄游青年”的时代现象,不回避“北上广”奋斗的艰辛与迷茫,亦不粉饰重返故乡后面临的现实落差与情感摩擦。

故事围绕几位发小重逢后的碰撞展开,关于梦想、亲情、爱情与自我价值的探讨,句句戳心。

剧中“我们离开故乡是为了更好地回来,还是为了更好地离开?”的叩问,引发了不同年龄层观众的强烈共鸣,许多情节令人潸然泪下。

亮点二:治愈金曲迭出,词曲深入人心

该剧音乐融合了流行、摇滚、民谣及地方音乐元素,打造了多首旋律优美、唱词走心的“金曲”。

其中,表达唱诵人生辛酸岁月的《来自<万尼亚舅舅>的灵感》、倾诉对父母愧疚之情的《我以为》,展现女性从困境中觉醒解脱的《我的人生》,以及表达对故乡复杂情感的《勿念勿忘》,旋律朗朗上口,歌词平实动人,有望成为下一轮音乐剧传唱热曲。

亮点三:舞美设计巧思妙构,“故乡”意象灵动呈现

舞台设计极具巧思,通过一个可旋转的圆形舞台,配合流动的灯光,在写实与写意之间自由切换,将“故乡生活”与“时间流逝”巧妙结合,串联起生活中一个个瞬间。

人们熟悉却容易忽视那些生活细节,像时间和记忆河流一样流淌在舞台上。

用舞台上的聚焦和发散,引人思考,我们多久没有慢下来,享受和体察自己的生活。

亮点四:全员演技唱功在线,群像刻画生动鲜活

演员们贡献了演技与唱功双双在线的走心呈现,不仅成功塑造了多个立体而复杂的角色,并且用演唱和表演构建了丰满又和谐的群像。

亲人、同学、朋友、爱人,不同人物关系中重逢的尴尬、往日的友情、如今的隔阂与最终的理解,演绎得层次分明,细腻动人。

北京基金精准扶持,助力亮点淬炼成金

音乐剧《故乡,别来无恙》从改编到首演的每一步,都离不开北京文化艺术基金的精准扶持与深度赋能。

基金的支持确保了创作团队能心无旁骛地投入创作,有充足的资源去打磨剧本、精心编曲、设计舞美,最终将创意构想淬炼成舞台上的一个个高光时刻。

北京文化艺术基金是由北京市文化和旅游局发起设立的公益性基金,重点围绕舞台艺术创作、文化传播交流和艺术人才培养三大领域开展资助。

基金面向社会接受申报、资助过程受社会监督、资助成果由社会共享,最大限度调动社会参与文化建设积极性,搭建了一个开放平等、公开透明的艺术资助体系,充分发挥全国文化中心的示范引领作用。

音乐剧《故乡,别来无恙》于9月19日-21日,在北京天桥艺术中心,连演五场,首演落幕,好评如潮。

后续剧目将启动全国巡演,将这封向心中故乡寄出的“音乐情书”带给全国的观众。

(本文来源:大象新闻。

本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。

对文章事实有疑问,请与有关方核实或与本网联系。

文章观点非本网观点,仅供读者参考。

近日,改编自同名电视剧的原创音乐剧《故乡,别来无恙》在北京天桥艺术中心成功首演,现场掌声与泪水交织,气氛热烈。

该剧艺术总监、国家一级导演邓在军亲临现场观看演出。

作为北京文化艺术基金2024年度资助项目,该剧凭借其贴近生活的主题、真诚用心的制作与动人的情感,成为原创音乐剧市场独树一帜的暖心之作,充分展现了北京文化艺术基金对高水平舞台艺术项目的孵化与支持成果。

亮点一:社会议题直击人心,情感共鸣全场泪目

剧目精准捕捉了当下“洄游青年”的时代现象,不回避“北上广”奋斗的艰辛与迷茫,亦不粉饰重返故乡后面临的现实落差与情感摩擦。

故事围绕几位发小重逢后的碰撞展开,关于梦想、亲情、爱情与自我价值的探讨,句句戳心。

剧中“我们离开故乡是为了更好地回来,还是为了更好地离开?”的叩问,引发了不同年龄层观众的强烈共鸣,许多情节令人潸然泪下。

亮点二:治愈金曲迭出,词曲深入人心

该剧音乐融合了流行、摇滚、民谣及地方音乐元素,打造了多首旋律优美、唱词走心的“金曲”。

其中,表达唱诵人生辛酸岁月的《来自<万尼亚舅舅>的灵感》、倾诉对父母愧疚之情的《我以为》,展现女性从困境中觉醒解脱的《我的人生》,以及表达对故乡复杂情感的《勿念勿忘》,旋律朗朗上口,歌词平实动人,有望成为下一轮音乐剧传唱热曲。

亮点三:舞美设计巧思妙构,“故乡”意象灵动呈现

舞台设计极具巧思,通过一个可旋转的圆形舞台,配合流动的灯光,在写实与写意之间自由切换,将“故乡生活”与“时间流逝”巧妙结合,串联起生活中一个个瞬间。

人们熟悉却容易忽视那些生活细节,像时间和记忆河流一样流淌在舞台上。

用舞台上的聚焦和发散,引人思考,我们多久没有慢下来,享受和体察自己的生活。

亮点四:全员演技唱功在线,群像刻画生动鲜活

演员们贡献了演技与唱功双双在线的走心呈现,不仅成功塑造了多个立体而复杂的角色,并且用演唱和表演构建了丰满又和谐的群像。

亲人、同学、朋友、爱人,不同人物关系中重逢的尴尬、往日的友情、如今的隔阂与最终的理解,演绎得层次分明,细腻动人。

北京基金精准扶持,助力亮点淬炼成金

音乐剧《故乡,别来无恙》从改编到首演的每一步,都离不开北京文化艺术基金的精准扶持与深度赋能。

基金的支持确保了创作团队能心无旁骛地投入创作,有充足的资源去打磨剧本、精心编曲、设计舞美,最终将创意构想淬炼成舞台上的一个个高光时刻。

北京文化艺术基金是由北京市文化和旅游局发起设立的公益性基金,重点围绕舞台艺术创作、文化传播交流和艺术人才培养三大领域开展资助。

基金面向社会接受申报、资助过程受社会监督、资助成果由社会共享,最大限度调动社会参与文化建设积极性,搭建了一个开放平等、公开透明的艺术资助体系,充分发挥全国文化中心的示范引领作用。

音乐剧《故乡,别来无恙》于9月19日-21日,在北京天桥艺术中心,连演五场,首演落幕,好评如潮。

后续剧目将启动全国巡演,将这封向心中故乡寄出的“音乐情书”带给全国的观众。

(本文来源:大象新闻。

本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。

对文章事实有疑问,请与有关方核实或与本网联系。

文章观点非本网观点,仅供读者参考。

音乐剧风声搅动上海 即将启动全国巡演 明年登陆海外舞台

由北京演艺集团、云冉惠聚文化传媒有限公司出品,上海西岸大剧院管理有限公司联合出品,云冉惠聚文化传媒有限公司制作,北京歌舞剧院音乐剧团联合制作的音乐剧《风声》近日在位于上海徐汇滨江之畔的上海西岸大剧院持续上演,并将于11月开启全国巡演。

这部作品从启动之初就备受瞩目,同时入选中国文联青年文艺创作扶持计划项目、中国文学艺术基金会与中国文学艺术发展专项基金资助项目、“大戏看北京”文艺创作孵化平台精品创作项目,历经三年潜心孵化,终以“沉浸式影院音乐剧”之姿面世。

麦家赞作品完成了情感升华音乐剧《风声》改编自麦家同名小说,由总制作人、作曲阿云嘎,导演肖杰等领衔中外主创团队联袂打造,通过舞台艺术重现抗战时期“无名英雄”的信仰抉择。

作品聚焦1941年裘庄内情报传递的生死博弈,以舞台艺术还原至暗时刻中革命先烈的勇毅坚守。

剧目以“悬疑中暗涌的诗意”与“绝望里藏匿的希望”为核心美学追求,搭建起当代观众与历史对话的精神桥梁,深刻唤醒民族认同与信仰传承。

原著作者麦家亲临首演现场,对改编给予高度评价。

他指出,音乐剧凭借旋律、和声与舞台空间的有机融合,不仅保留了小说“限制时空下智力与情感博弈”的叙事精髓,更通过强化李宁玉、顾小梦等女性角色的精神主体性,使经典IP焕发出时代活力。

他称音乐剧“不止于依赖台词和表演,更要通过旋律、和声与编曲完成情感的递进与升华”,将厚重的文字出色诠释为立体的舞台表达。

融入“剧本杀”式悬疑元素为突破传统主旋律题材的叙事定式,《风声》在艺术形式上大胆革新,首创“沉浸式影院音乐剧”新范式。

剧目深度融合舞美、灯光、多媒体与现场交响乐等多维艺术语汇——由韩国舞美设计师吴弼泳设计的密闭空间舞台,通过LED屏实现时空丝滑转换;13人交响乐队现场演奏,配合韩国音响设计师康国铉量身定制的音响系统,精准传递剧情张力。

曾为《永不消逝的电波》《只此青绿》操刀的服装设计师阳东霖等人的加盟,确保了剧目艺术水准与工业标准双线并进。

在剧情架构上,作品创新融入年轻群体喜爱的“剧本杀”式悬疑元素与回溯独白,聚焦“捉鬼”主线与双女主情感联结。

编剧团队通过工作坊不断调整戏剧与音乐关系,最终实现“从小爱到大爱”精神蜕变的共情表达。

这一突破同类题材“阳刚叙事”的创作手法,为剧目注入深切人文关怀与女性视角。

把对生活的理解投射进角色剧目热度更直接转化为消费动能:今年国庆中秋双节期间,剧目共上演14场,平均上座率高达94.8%,吸引观演观众超2.2万人次,演出票房收入突破1200万元。

剧院周边业态同步受益,西岸大剧院联动西岸梦中心创新推出“观剧+餐饮”“观剧+文创”等特色套餐,构建了“夜赏、夜玩、夜食、夜购”的全链条夜间文旅消费场景。

数据显示,双节期间剧院累计接待游客超0.6万人,服务接待总人次达2.8万,行李箱寄存数超1400件,凸显了其强大的跨城聚客能力。

剧目秉持亲民票价与艺术品质,展现出优质原创内容对文化消费的强劲拉动效应。

据悉,《风声》历经三轮工作坊打磨,实现从北京舞蹈学院、中央戏剧学院的学术孵化到交响音乐会的完整历程。

阿云嘎强调,改编是文字与音乐“骨肉连筋”的再创作,“把自己对生活的理解与实践投射到每个角色里,会比原封不动地照搬更有意义”。

上海演出后,剧目也将启动全国巡演,辐射杭州、长沙、深圳、北京等城市,并计划于2026年登陆海外舞台。

《风声》不只是一部舞台作品,更是一座连接过去与现在的精神桥梁,让当代观众在艺术的震撼中,深切体悟“如今的岁月静好,皆因有人曾负重前行”的深刻内涵。

文/本报记者郭佳统筹/满羿 由北京演艺集团、云冉惠聚文化传媒有限公司出品,上海西岸大剧院管理有限公司联合出品,云冉惠聚文化传媒有限公司制作,北京歌舞剧院音乐剧团联合制作的音乐剧《风声》近日在位于上海徐汇滨江之畔的上海西岸大剧院持续上演,并将于11月开启全国巡演。

这部作品从启动之初就备受瞩目,同时入选中国文联青年文艺创作扶持计划项目、中国文学艺术基金会与中国文学艺术发展专项基金资助项目、“大戏看北京”文艺创作孵化平台精品创作项目,历经三年潜心孵化,终以“沉浸式影院音乐剧”之姿面世。

麦家赞作品完成了情感升华音乐剧《风声》改编自麦家同名小说,由总制作人、作曲阿云嘎,导演肖杰等领衔中外主创团队联袂打造,通过舞台艺术重现抗战时期“无名英雄”的信仰抉择。

作品聚焦1941年裘庄内情报传递的生死博弈,以舞台艺术还原至暗时刻中革命先烈的勇毅坚守。

剧目以“悬疑中暗涌的诗意”与“绝望里藏匿的希望”为核心美学追求,搭建起当代观众与历史对话的精神桥梁,深刻唤醒民族认同与信仰传承。

原著作者麦家亲临首演现场,对改编给予高度评价。

他指出,音乐剧凭借旋律、和声与舞台空间的有机融合,不仅保留了小说“限制时空下智力与情感博弈”的叙事精髓,更通过强化李宁玉、顾小梦等女性角色的精神主体性,使经典IP焕发出时代活力。

他称音乐剧“不止于依赖台词和表演,更要通过旋律、和声与编曲完成情感的递进与升华”,将厚重的文字出色诠释为立体的舞台表达。

融入“剧本杀”式悬疑元素为突破传统主旋律题材的叙事定式,《风声》在艺术形式上大胆革新,首创“沉浸式影院音乐剧”新范式。

剧目深度融合舞美、灯光、多媒体与现场交响乐等多维艺术语汇——由韩国舞美设计师吴弼泳设计的密闭空间舞台,通过LED屏实现时空丝滑转换;13人交响乐队现场演奏,配合韩国音响设计师康国铉量身定制的音响系统,精准传递剧情张力。

曾为《永不消逝的电波》《只此青绿》操刀的服装设计师阳东霖等人的加盟,确保了剧目艺术水准与工业标准双线并进。

在剧情架构上,作品创新融入年轻群体喜爱的“剧本杀”式悬疑元素与回溯独白,聚焦“捉鬼”主线与双女主情感联结。

编剧团队通过工作坊不断调整戏剧与音乐关系,最终实现“从小爱到大爱”精神蜕变的共情表达。

这一突破同类题材“阳刚叙事”的创作手法,为剧目注入深切人文关怀与女性视角。

把对生活的理解投射进角色剧目热度更直接转化为消费动能:今年国庆中秋双节期间,剧目共上演14场,平均上座率高达94.8%,吸引观演观众超2.2万人次,演出票房收入突破1200万元。

剧院周边业态同步受益,西岸大剧院联动西岸梦中心创新推出“观剧+餐饮”“观剧+文创”等特色套餐,构建了“夜赏、夜玩、夜食、夜购”的全链条夜间文旅消费场景。

数据显示,双节期间剧院累计接待游客超0.6万人,服务接待总人次达2.8万,行李箱寄存数超1400件,凸显了其强大的跨城聚客能力。

剧目秉持亲民票价与艺术品质,展现出优质原创内容对文化消费的强劲拉动效应。

据悉,《风声》历经三轮工作坊打磨,实现从北京舞蹈学院、中央戏剧学院的学术孵化到交响音乐会的完整历程。

阿云嘎强调,改编是文字与音乐“骨肉连筋”的再创作,“把自己对生活的理解与实践投射到每个角色里,会比原封不动地照搬更有意义”。

上海演出后,剧目也将启动全国巡演,辐射杭州、长沙、深圳、北京等城市,并计划于2026年登陆海外舞台。

《风声》不只是一部舞台作品,更是一座连接过去与现在的精神桥梁,让当代观众在艺术的震撼中,深切体悟“如今的岁月静好,皆因有人曾负重前行”的深刻内涵。

文/本报记者郭佳统筹/满羿

从跟跑到并跑,本土音乐剧未来已来

第四届上海音乐学院国际音乐剧节以音乐剧《泰坦尼克号》教学交流音乐会为这场艺术盛会闭幕。

(上音供图)“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流……”近日,第四届上海音乐学院国际音乐剧节分享会现场,法国音乐剧演员洛朗·班以秦腔音韵唱响《凤凰台》,字正腔圆的中文发音与苍劲戏韵博得满堂彩。

这位在中文原创音乐剧《长安十二时辰》中饰演葛老的外国演员,用跨越语言与文化的演绎,印证中国音乐剧正以中华优秀传统文化为根脉,在国际交流中绽放独特光彩。

这场汇聚中外行业大咖的盛会,以“链接世界舞台,融合产学创新,共谱中国音乐剧新章”为主题,清晰勾勒出中国音乐剧从追随国际IP到形成本土创作特色的轨迹。

“20年前我们多引进原版剧目,如今中国原创作品凭文化内核获得更多海外同行关注。

”上海文广演艺集团总裁马晨骋的感慨,道出行业共识。

这一转变,既源于中国从业者对文化根脉的坚守,也得益于国际力量的助力与经验借鉴。

扎根本土文化,打破国际IP“复刻依赖”近年来,中国音乐剧从“跟跑”到“并跑”,在产业、艺术、人才三方面持续探索,为站上国际交流舞台的音乐剧中国表达筑牢根基。

回溯产业起步阶段,水土不服问题突出。

“2011年是中文版音乐剧元年。

”马晨骋回忆,当年上海文化广场落成,文广演艺集团筹备68场《妈妈咪呀》中文版开幕演出,开票首日仅售出7张票。

即便该剧后来以全国24城400余场巡演、8000万元票房开启产业化之路,核心仍依赖国际IP框架。

2012年筹备中文版《猫》时,全中国几乎找不到百老汇式唱、跳、演全能演员。

这些经历让从业者清醒:唯有扎根本土文化,才能打破对国际IP的“复刻依赖”。

如今,认知已转化为艺术实践。

资深导演周小倩强调:“中国戏剧舞台要弘扬中华美学精神,做凝练节制、意境深远的舞台剧,即便用全媒体技术,也需把握好度与效。

”她特别指出戏剧与影视的本质区别。

“戏剧是‘活人演给活人看’,面对面交流是最大魅力,唯有让演员充分施展风采与功力,戏剧魅力才会永存。

”在她看来,当下音乐剧虽发展快,高颜值演员易吸粉带票房。

“可音乐剧的基石始终是剧本台词、表演、唱歌的硬功夫。

演员需经青涩、表演痕迹重、与角色融合三阶段,才能从‘自我’走向‘角色’。

粉丝花钱看剧是为了高标准演出,不愿提升专业能力的演员走不远。

”人才培养为产业持续蓄能。

上音院长廖昌永提出“教创演研一体化”模式,构建独特教育生态。

2025年,上音成为国内首个获英国MTI(音乐剧国际剧院)官方教学版授权的院校,音乐戏剧系、现代器乐与打击乐系等多院系师生联袂排演《泰坦尼克号》,挑战126个角色、50余首唱段的高难度制作。

音乐剧节闭幕式上,该剧音乐会版震撼全场,既展现中国音乐剧教育从学技巧到掌逻辑的跨越,也让“教学促创作、创作带产业”的路径更清晰。

以国际视角丰富中国表达中国音乐剧向“领跑”迈进,离不开国际从业者的参与与海外经验的启示。

他们或融入本土创作,或分享运营模式,成为中外艺术互鉴的桥梁,让“IP与城市共生、与观众共成长”的理念落地。

法国演员洛朗·班是中外合作典范。

作为《长安十二时辰》唯一外国演员,他用两个月攻克中文发音、声调及陕西方言。

“学习虽难,但逐字领悟文化内涵与情感,让我获得前所未有的创作乐趣。

”他拒绝将葛老塑造成“平面坏人”,深挖角色内核,在声乐指导汤爱民帮助下打磨唱词情感。

“观众不会只被技巧打动,需超越技巧触及心灵。

”其实践不仅让角色更可信,更能树立专业标杆。

该剧作曲安栋教授认为,剧中音乐体现了现代与传统的交响、多民族文化的融合,以及中国民族乐器的当代演绎。

“剧中,大量方言的运用,不仅是地方特色的呈现,更是对中华传统文化根脉的坚守。

而像洛朗·班这样的外国演员,以开放的心态学习方言、融入中国语境,正是文化交流与艺术无界的生动体现。

”海外专家的分享提供宝贵参考。

英国皇家威尔士音乐与戏剧学院总监布莱恩·韦尔观摩上音版《泰坦尼克号》后评价:“这不是简单复刻,而是用国际标准培养本土人才的扎实实践。

”他强调的音乐、舞蹈、戏剧有机融合,与上音理念契合。

德国导演克里斯托夫·德鲁伊茨以自身创作为例:“《路德维希二世》用新天鹅堡实景布景,《洛特》改编自《少年维特之烦恼》并依托我的家乡韦茨拉尔镇的文化。

优秀的本土化不是堆砌符号,而是让传统活在当下。

”他认为《长安十二时辰》融入中国秦腔、民乐的思路,与德国“在地文化共生”理念一致。

日本四季剧团的案例,直观展现IP与观众共成长的力量。

作为四季剧团驻中国代表,王翔浅分享:四季剧团1953年成立后30年经营艰难,演员白天卖票、晚上演出。

1983年引进《猫》时,剧团押上营收与演员个人资产,“这是决定生死的作品”,最终该剧一年演474场,还创新设立帐篷式临时剧场(270度区域面向观众),与PIA株式会社联合开发线上票务系统。

1998年引进《狮子王》,提出“上座率低于70%才下架”的无限期公演,2015年迎万场演出,至今上座率超90%。

“《狮子王》像市民的老朋友,陪几代观众成长。

”王翔浅回忆,她曾在地铁口见该剧海报写“你有多久没见邻居了”,温情动人。

2010年演出7000场时,剧团找到1998年初代辛巴、娜娜小演员,其中4人后来成了剧团成员。

“观众潸然泪下,因《狮子王》的成长里藏着他们的青春。

”这种运营理念,为中国音乐剧打造长线IP、与城市文化共生提供重要借鉴。

本届音乐剧节落幕时,《泰坦尼克号》旋律与《长安十二时辰》民乐余韵交织。

廖昌永说:“音乐剧是世界共享艺术,我们要扎根中华优秀传统文化,以国际交流促文明互鉴,让中国音乐剧闪耀世界舞台。

”当中国从业者坚守文化根脉深耕本土表达,国际同行助力中国故事,中国音乐剧有望实现从“跟跑”到“领跑”的跨越,在世界舞台上,用自己的语言讲述打动人心的东方故事。

(文汇报记者 姜方 实习生 黄芊雅) 第四届上海音乐学院国际音乐剧节以音乐剧《泰坦尼克号》教学交流音乐会为这场艺术盛会闭幕。

(上音供图)“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流……”近日,第四届上海音乐学院国际音乐剧节分享会现场,法国音乐剧演员洛朗·班以秦腔音韵唱响《凤凰台》,字正腔圆的中文发音与苍劲戏韵博得满堂彩。

这位在中文原创音乐剧《长安十二时辰》中饰演葛老的外国演员,用跨越语言与文化的演绎,印证中国音乐剧正以中华优秀传统文化为根脉,在国际交流中绽放独特光彩。

这场汇聚中外行业大咖的盛会,以“链接世界舞台,融合产学创新,共谱中国音乐剧新章”为主题,清晰勾勒出中国音乐剧从追随国际IP到形成本土创作特色的轨迹。

“20年前我们多引进原版剧目,如今中国原创作品凭文化内核获得更多海外同行关注。

”上海文广演艺集团总裁马晨骋的感慨,道出行业共识。

这一转变,既源于中国从业者对文化根脉的坚守,也得益于国际力量的助力与经验借鉴。

扎根本土文化,打破国际IP“复刻依赖”近年来,中国音乐剧从“跟跑”到“并跑”,在产业、艺术、人才三方面持续探索,为站上国际交流舞台的音乐剧中国表达筑牢根基。

回溯产业起步阶段,水土不服问题突出。

“2011年是中文版音乐剧元年。

”马晨骋回忆,当年上海文化广场落成,文广演艺集团筹备68场《妈妈咪呀》中文版开幕演出,开票首日仅售出7张票。

即便该剧后来以全国24城400余场巡演、8000万元票房开启产业化之路,核心仍依赖国际IP框架。

2012年筹备中文版《猫》时,全中国几乎找不到百老汇式唱、跳、演全能演员。

这些经历让从业者清醒:唯有扎根本土文化,才能打破对国际IP的“复刻依赖”。

如今,认知已转化为艺术实践。

资深导演周小倩强调:“中国戏剧舞台要弘扬中华美学精神,做凝练节制、意境深远的舞台剧,即便用全媒体技术,也需把握好度与效。

”她特别指出戏剧与影视的本质区别。

“戏剧是‘活人演给活人看’,面对面交流是最大魅力,唯有让演员充分施展风采与功力,戏剧魅力才会永存。

”在她看来,当下音乐剧虽发展快,高颜值演员易吸粉带票房。

“可音乐剧的基石始终是剧本台词、表演、唱歌的硬功夫。

演员需经青涩、表演痕迹重、与角色融合三阶段,才能从‘自我’走向‘角色’。

粉丝花钱看剧是为了高标准演出,不愿提升专业能力的演员走不远。

”人才培养为产业持续蓄能。

上音院长廖昌永提出“教创演研一体化”模式,构建独特教育生态。

2025年,上音成为国内首个获英国MTI(音乐剧国际剧院)官方教学版授权的院校,音乐戏剧系、现代器乐与打击乐系等多院系师生联袂排演《泰坦尼克号》,挑战126个角色、50余首唱段的高难度制作。

音乐剧节闭幕式上,该剧音乐会版震撼全场,既展现中国音乐剧教育从学技巧到掌逻辑的跨越,也让“教学促创作、创作带产业”的路径更清晰。

以国际视角丰富中国表达中国音乐剧向“领跑”迈进,离不开国际从业者的参与与海外经验的启示。

他们或融入本土创作,或分享运营模式,成为中外艺术互鉴的桥梁,让“IP与城市共生、与观众共成长”的理念落地。

法国演员洛朗·班是中外合作典范。

作为《长安十二时辰》唯一外国演员,他用两个月攻克中文发音、声调及陕西方言。

“学习虽难,但逐字领悟文化内涵与情感,让我获得前所未有的创作乐趣。

”他拒绝将葛老塑造成“平面坏人”,深挖角色内核,在声乐指导汤爱民帮助下打磨唱词情感。

“观众不会只被技巧打动,需超越技巧触及心灵。

”其实践不仅让角色更可信,更能树立专业标杆。

该剧作曲安栋教授认为,剧中音乐体现了现代与传统的交响、多民族文化的融合,以及中国民族乐器的当代演绎。

“剧中,大量方言的运用,不仅是地方特色的呈现,更是对中华传统文化根脉的坚守。

而像洛朗·班这样的外国演员,以开放的心态学习方言、融入中国语境,正是文化交流与艺术无界的生动体现。

”海外专家的分享提供宝贵参考。

英国皇家威尔士音乐与戏剧学院总监布莱恩·韦尔观摩上音版《泰坦尼克号》后评价:“这不是简单复刻,而是用国际标准培养本土人才的扎实实践。

”他强调的音乐、舞蹈、戏剧有机融合,与上音理念契合。

德国导演克里斯托夫·德鲁伊茨以自身创作为例:“《路德维希二世》用新天鹅堡实景布景,《洛特》改编自《少年维特之烦恼》并依托我的家乡韦茨拉尔镇的文化。

优秀的本土化不是堆砌符号,而是让传统活在当下。

”他认为《长安十二时辰》融入中国秦腔、民乐的思路,与德国“在地文化共生”理念一致。

日本四季剧团的案例,直观展现IP与观众共成长的力量。

作为四季剧团驻中国代表,王翔浅分享:四季剧团1953年成立后30年经营艰难,演员白天卖票、晚上演出。

1983年引进《猫》时,剧团押上营收与演员个人资产,“这是决定生死的作品”,最终该剧一年演474场,还创新设立帐篷式临时剧场(270度区域面向观众),与PIA株式会社联合开发线上票务系统。

1998年引进《狮子王》,提出“上座率低于70%才下架”的无限期公演,2015年迎万场演出,至今上座率超90%。

“《狮子王》像市民的老朋友,陪几代观众成长。

”王翔浅回忆,她曾在地铁口见该剧海报写“你有多久没见邻居了”,温情动人。

2010年演出7000场时,剧团找到1998年初代辛巴、娜娜小演员,其中4人后来成了剧团成员。

“观众潸然泪下,因《狮子王》的成长里藏着他们的青春。

”这种运营理念,为中国音乐剧打造长线IP、与城市文化共生提供重要借鉴。

本届音乐剧节落幕时,《泰坦尼克号》旋律与《长安十二时辰》民乐余韵交织。

廖昌永说:“音乐剧是世界共享艺术,我们要扎根中华优秀传统文化,以国际交流促文明互鉴,让中国音乐剧闪耀世界舞台。

”当中国从业者坚守文化根脉深耕本土表达,国际同行助力中国故事,中国音乐剧有望实现从“跟跑”到“领跑”的跨越,在世界舞台上,用自己的语言讲述打动人心的东方故事。

(文汇报记者 姜方 实习生 黄芊雅)

本站所有资源来源于用户上传或网络,仅作为参考研究使用,如有侵权请邮件联系站长!
影评 >音乐剧故乡,别来无恙在京首演 四大亮点温暖舞台