著名才女班婕妤:在宫中的生活为什么悲凉孤独?

擅长写诗和赋,具有高尚的品德,进宫的时候为少使,后来又被封为婕妤。
她的相关作品大多是已经销声匿迹,唯有三篇
【千问解读】
擅长写诗和赋,具有高尚的品德,进宫的时候为少使,后来又被封为婕妤。
她的相关作品大多是已经销声匿迹,唯有三篇诗赋流传于现在,分别为《自伤赋》《捣素赋》和《怨歌行》。
图片来源于网络 班婕妤出生在一个功勋的家庭,班婕妤是楚国令尹子文的后代,她的父亲是班况,在抗击匈奴的时候做出过卓越的贡献。
班婕妤从小就及其聪慧又非常漂亮,喜欢写诗作赋,文采出众,所读过的书也非常得多。
在汉成帝刘骜即位时,被送进了宫,刚开是一名下等宫女,不久之后获得了汉成帝的宠幸被封为了“婕妤”。
汉成帝为班婕妤住在后宫的第三区,她也为皇上诞下了一位皇子,但是很不幸这位皇子没过几月就夭折了,之后班婕妤再也没有生育过。
汉成帝为班婕妤的才华和美貌所吸引,非常宠爱自己的妃子。
为了能够让班婕妤一直在他的身边,汉成帝命人制作了一辆大的辇车,这样就可以在出游的时候一起乘坐。
但是这个举措却遭到了班婕妤的拒绝,班婕妤告诉汉成帝,说:“看古代留下的书画,贤君的两侧都是名臣。
夏商周三代才有妃子在坐,但是却落到了灭国的地步。
我如果与你一起乘坐,那就跟他们相似了,这不是很令人毛骨悚然吗?”汉成帝听了她的话觉得很有道理,于是一起乘车的想法就作罢了。
班婕妤的故事 班婕妤在少女时期就被选入进宫,在深宫中度过了她的一生,从万分宠爱的妃子到最后的形影单只,她的一生是非常悲凉孤独的,但是能在后宫这个纷纷扰扰的地方保持自己初心,不被世俗所干扰是很多人都十分赞赏她的方面。
图片来源于网络 班婕妤在入宫不久就被皇上所宠幸,得到了万人都像得到的宠爱,那时的她是非常幸运的。
但是这种日子却是十分短暂的,在姐妹入宫之后,她的地位就岌岌可危了。
赵氏姐妹在后宫飞扬跋扈,许皇后万般无奈,于是想出了一个下策,在自己的寝宫中设神坛,早晚诵经,祈求皇帝平安,同时有诅咒赵氏姐妹。
等到事情败露之后,赵氏姐妹向皇上谗言说许皇后不仅骂自己还诅咒了皇上,汉成帝一怒之后将废黜了许皇后。
赵氏姐妹还想利用这个机会铲除了班婕妤,诬陷班婕妤说她也参与了巫蛊案,汉成帝相信了赵氏姐妹的话。
然而班婕妤淡定地跟皇上说:“我知道人的生命长短是的,不是人能所控制的,修行的人都没有得到福报,为邪的人还有生命希望呢?如果鬼神知道,难道肯听没有信念的人的祷告?万一神明都不知晓,诅咒有神明用,我不仅不会做,我也不屑于做这个!”汉成帝觉得她的话非常有道理,并且念在昔日恩爱夫妻之情没有在进行追究,同时又对班婕妤进行赏赐来弥补自己愧疚的心理。
大汉贤妃班婕妤 班婕妤是汉成帝的妃子,汉成帝在期初对她非常的宠幸。
班婕妤刚入宫时只是一个下等的宫女,但是她以自己的美貌和才华征服了汉成帝,入宫没多久就被封为婕妤。
她在宫中品行端正,她的贤德也使她逃过了死亡的灾祸。
图片来源于网络 汉成帝为班婕妤的美貌和才华所倾倒,为了能够与她每天朝夕相处,就专门命人做了一个很大的辇车想要与班婕妤一同坐车,但是却遭到了班婕妤的拒绝。
班婕妤认为贤君身边应该出现的是名臣而不是一些妃子,而且妃子坐在身旁只有夏商周三朝出现,结果这三个朝代都相继灭亡,所以不能让妃子坐在身边。
汉成帝觉得班婕妤的话很有道理,便不要要求班婕妤坐他身旁了。
王听闻了班婕妤的言行,对她的行为十分赞赏,还把班婕妤比作樊姬,对她莫大的赞许。
班婕妤加强在妇容、妇才、妇工等方面的修养,希望能对汉成帝有所影响,使的汉成帝成为一名贤君。
但是到赵氏姐妹进宫后,一切都变了,班婕妤受到了冷落。
对于赵氏姐妹的嚣张跋扈,班婕妤并没有多大理会,仍旧照着自己的方式生活,与没有想要跟赵氏姐妹争夺皇帝宠幸的想法。
但是,她反而受到了赵氏姐妹的诬陷,在皇帝的面前她淡定从容,将道理给汉成帝听,汉成帝听后觉得班婕妤很在理,并没有再追究。
但是,班婕妤知道自己之后还是会遭到赵氏姐妹的暗算,于是就选择侍奉王太后,呆在深宫,不再过问后宫的事情。
班婕妤因为自己不争不抢的高尚品德才得以躲过了赵氏姐妹的暗算,平静地过完了自己的一生。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
甘肃旅游景点你知道哪些知识?甘肃10家著名景区
陶渊明著名的十首诗句都有哪些?(含赏析)
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
译文:南山坡下有我的豆子地,地里杂草丛生,豆苗却长得很稀。
早晨天亮就起来到田里锄草,晚上披着月光扛着锄头回家歇息。
高高的草木覆盖了狭窄的田间小路,露水打湿了我的衣裳。
衣裳湿了倒不重要,只要不违背我的初衷就行了。
2、魏晋·陶渊明《饮酒 其五》原文:结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
译文:住宅盖在人世间,清静却无车马喧。
问我为何能如此?心超世外地显偏。
自顾采菊东篱下,悠然无意见南山。
山间雾气夕阳好,飞鸟结伴把巢还。
此中当自有真意,我欲辨之已忘言。
3、魏晋·陶渊明《归园田居 其二》原文:野外罕人事,穷巷寡轮鞅。
白日掩荆扉,虚室绝尘想。
时复墟曲中,披草共来往。
相见无杂言,但道桑麻长。
桑麻日已长,我土日已广。
常恐霜霰至,零落同草莽。
译文:乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。
白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。
经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。
相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。
我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。
经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。
4、魏晋·陶渊明《饮酒·其一》原文:衰荣无定在,彼此更共之。
邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。
达人解其会,逝将不复疑;忽与一樽酒,日夕欢相持。
译文:衰荣没有固定在,彼此相互的。
邵先生瓜田中,难道像东陵时!寒暑有代谢,人的思想总是这样。
乐观的人明白他会,我将不再怀疑。
忽然给一杯酒,日夕畅饮着。
5、魏晋·陶渊明《读山海经·其十》原文:精卫衔微木,将以填沧海。
刑天舞干戚,猛志固常在。
同物既无虑,化去不复悔。
徒设在昔心,良辰讵可待。
译文:精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。
刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。
同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。
如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?6、魏晋·陶渊明《饮酒·七》原文:秋菊有佳色,裛露掇其英。
泛此忘忧物,远我遗世情。
一觞虽独尽,杯尽壶自倾。
日入群动息,归鸟趋林鸣。
啸傲东轩下,聊复得此生。
译文:秋天的菊花颜色美好,采摘下沾着露水的菊花。
把菊花泡在酒中,使我遗弃世俗的心情更为遥远了。
一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。
日落之后各类生物都已歇息,归鸟向林欢快鸣。
纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。
7、魏晋·陶渊明《四时》原文:春水满四泽,夏云多奇峰。
秋月扬明晖,冬岭秀孤松。
译文:春水溢满了田野和水泽,夏天的云变幻莫测,如奇峰骤起,千姿万态。
秋月朗照,月光下一切景物都蒙上了一层迷离的色彩,冬日高岭上一棵严寒中青松展现出勃勃生机。
8、魏晋·陶渊明《酬刘柴桑》原文:穷居寡人用,时忘四运周。
门庭多落叶,慨然知已秋。
新葵郁北牖,嘉穟养南畴。
今我不为乐,知有来岁不?命室携童弱,良日登远游。
译文:偏僻的居处少有人事应酬之类的琐事,有时竟忘记了一年四季的轮回变化。
巷子里、庭院里到处都是树木的落叶,看到落叶不禁发出感叹,才知道原来已是金秋了。
北墙下新生的冬葵生长得郁郁葱葱,田地里将要收割的稻子也金黄饱满。
如今我要及时享受快乐,因为不知道明年此时我是否还活在世上。
吩咐妻子快带上孩子们,乘着美好的时光我们一道去登高远游。
9、魏晋·陶渊明《饮酒·幽兰生前庭》原文:幽兰生前庭,含熏待清风。
清风脱然至,见别萧艾中。
行行失故路,任道或能通。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
译文:幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。
清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。
既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。
10、魏晋·陶渊明《饮酒·其八》原文:青松在东园,众草没其姿,凝霜殄异类,卓然见高枝。
连林人不觉,独树众乃奇。
提壶抚寒柯,远望时复为。
吾生梦幻间,何事绁尘羁。
译文:青翠的松树生长在东园里,荒草埋没了它的身姿。
等到寒霜凝结的时候,其他植物都枯萎了,这才显现出它卓尔不群的高枝。
在一片树林中人可能还不觉得,单独一棵树的时候人们才称奇。
我提着酒壶抚弄寒冬中的树干,有时候又极目远眺。
我生活的世界就是梦幻一样,又何必被俗世的尘嚣羁绊住脚步呢。